ELAN Languages übernimmt das Tech-Unternehmen C-Jay International und baut seine Leistungen aus
Übersetzungsagenturen im Wandel: Künstliche Intelligenz unterstützt Human-Kompetenz bei Übersetzungen:
Pressedatenbank für Pressemitteilungen, Nachrichten und Meldungen, Pressemeldungen, Firmennachrichten
Übersetzungsagenturen im Wandel: Künstliche Intelligenz unterstützt Human-Kompetenz bei Übersetzungen:
Das Übersetzernetzwerk© präsentiert sich ab sofort mit einer komplett überarbeiteten Website.
Flexibel und von zu Hause können sich im Online Kurs Übersetzer bzw. Dolmetscher (m/w/d) sichere Kenntnisse der Deutschen Rechtssprache mit Zertifikat für ihren Beruf aneignen. Infoabend am 8.5.25.
tsglobal, ein etabliertes deutsches Übersetzungsbüro spezialisiert auf technische Übersetzungen und Compliance-Projekten, wird von der DEMAN Übersetzungen GmbH übernommen.
Internationale Übersetzungsinitiative #FreeAllWords übersetzte Werke des belarusischen Friedensnobelpreisträgers Aleś Bialacki in sieben Sprachen Friedensnobelpreisträger Aleś Bialacki (Bildquelle: @Aleś Bialacki /#FreeAllWords) (Brüssel/Berlin, 09. Dezember 2022) Im Oktober 2022 erkannte das Nobel-Komitee …
Übersetzungen sind für viele Unternehmen ein lästiger Kostenfaktor, doch die Wahrheit ist, dass diese Kosten eine wichtige Investition darstellen. Die voranschreitende Globalisierung macht Übersetzungen unentbehrlich. Obwohl die englische Sprache überall …
Toni Bürger stellt in seinem Buch „Geschichten, Geschichtchen (crtice) …. und das Kochen“ Rezepte und Erinnerungen aus dem ehemaligen Jugoslawien vor.
Bremen, 15.09.2020 – Der Verband der deutschen Übersetzungsunternehmen, Qualitätssprachendienste Deutschlands e.V. hat zum ersten Mal in der Geschichte der deutschen Übersetzungsbranche eine Marktstudie anfertigen lassen. Dabei ist Deutschland der größte …
Der globale Markt boomt und Fremdsprachen sind wichtig wie nie zuvor. Hier kommt der Übersetzer ins Spiel. Im folgenden Beitrag erläutern wir Ihnen, warum sich ein die Arbeit vom Profi lohnt.
Dieser Artikel beschreibt die üblichen Dateiformate, die im Zusammenhang mit Übersetzungen und Desktoppublishing genutzt werden.
Für alle Fälle optimiert Sprachschule Institute 4 Languages in der Speicherstadt/ Hamburg Hamburg, 31.01.2020 – Die mobile Internetnutzung steigt rasant. Mit dem Relaunch der Unternehmens-Webseite der Sprachschule Institute 4 Languages …
Maschinelle Übersetzungen: Alltag beim Profi, Gefahrenherd für den Laien (Mannheim, Januar 2020) Digitalisierung, künstliche Intelligenz und Vernetzung machen auch vor klassischen Dienstleistungen wie Übersetzungsservices nicht halt. Während früher Übersetzungsprofis Dokumente …
(FOTO: flexword) Kundenzufriedenheit – Bestnoten für Sprachendienstleister flexword – 94 Prozent der Kunden sind mit Leistungsportfolio sehr zufrieden – Für jede Bewertung spendet flexword Geld an gemeinnützige Organisationen (Mannheim, November …
Juristische Übersetzungen von Muttersprachlern Übersetzungsbüro Wordboss – Dr. Malene Stein Poulsen Bei Übersetzungen von Verträgen und anderen juristischen Fachtexten treffen nicht nur zwei unterschiedliche Rechtssysteme, sondern auch zwei Sprachkontexte aufeinander. …
Beglaubigte Übersetzungen Übersetzungsbüro Wordboss – Dr. Malene Stein Poulsen Urkunden, Zeugnisse, Heiratsurkunden, Geburtsurkunden und Scheidungsurteile sowie zahlreiche andere offizielle Unterlagen müssen häufig nicht nur übersetzt, sondern zusätzlich beglaubigt werden, damit …
Fachübersetzungen Dänisch – Deutsch, Deutsch – Dänisch Übersetzungsbüro WordBoss Die dänische Sprache wird von fast 6 Millionen Menschen als Muttersprache gesprochen. Zudem gibt es weltweit ca. 300.000 dänische Zweitsprachler. Dänisch …
Saarbrücken, 16.11.2018 Neuronale Maschinelle Übersetzung für Unternehmen
Professionelle Fachübersetzer / Sprachendienst Übersetzungsbüro WordBoss Eine Fachübersetzung ist die schriftliche Übertragung eines Textes von einer Ausgangssprache z.B. Englisch in eine Zielsprache z.B. Deutsch. Wichtig ist dabei, dass der Text …
Übersetzungen ausschließlich durch muttersprachliche Übersetzer Übersetzungsbüro WordBoss Möchten Sie ausländische Märkte erschließen, erfordert dies nach einer eingehenden Marktanalyse die Übersetzung der eigenen Produktkataloge, Webseiten und Dokumentationen. Fachkompetenz und Branchenkenntnis der …
Der Übersetzungsdienst Viking-Übersetzungen stellt die Sprachen von Nordeuropa in den Mittelpunkt seiner Angebote. Der Handel und die Zusammenarbeit mit den Nachbarn in Nordeuropa und Nordwesteuropa wird durch unterschiedliche rechtliche Rahmenbedingungen …
Wer seinen Urlaub im Ausland verbringt, möchte bei Übersetzungen von Alltagsdokumenten (z.B.) auch den tatsächlichen Sinn des Orginals vemittelt bekommen.
Der Übersetzungsdienst Jochen Ebert setzt den Schwerpunkt auf die Übersetzung aus skandinavischen Sprachen. Internationaler Handel, internationale Dienstleistungen – um wettbewerbsfähig zu bleiben, ist es heute in vielen Branchen unabdingbar, auch …
Übersetzungsbüro WordBoss – Fachübersetzungen aus dem Dänischen und ins Dänische Übersetzungsbüro WordBoss Für die deutsche Exportwirtschaft ist Skandinavien und somit auch Dänemark eine sehr interessante Destination. Denn diese hoch entwickelten …
Einfache Suche im umfangreichen Wörterbuch Übersetzungsbüro WordBoss Mit dem neuen technischen Wörterbuch von dem Übersetzungsbüro WordBoss ist es gar kein Problem mehr, deutsche Wörter ins Englische zu übersetzen – und …
Übersetzungsbüro in Osnabrück Übersetzungsbüro WordBoss, Osnabrück Einfache Texte werden heute meistens betriebsintern per Computer grob (und oft falsch) übersetzt und anschliessend bearbeitet. An ein Übersetzungsbüro wendet man sich meistens nur, …
24translate Logo Die führende Schweizer ICT-Anbieterin Swisscom und das Hamburger Übersetzungsunternehmen 24translate gehen eine Kooperation ein, bei der es darum geht, die Übersetzungsprozesse des Schweizer Unternehmens zu automatisieren. Dazu nutzt …
24translate präsentiert innovatives Translation Management System auf LocWorld Warschau 24translate Logo Hamburg, 6.6.2018: Wer über disruptive Technologien spricht, hat nicht sofort den Übersetzungsmarkt im Blick. Doch bahnt sich auch hier …
Ihr Übersetzungsbüro für Englisch, Dänisch uvm. Übersetzungsbüro WordBoss Sie suchen einen erfahrenen Übersetzungsdienstleister, der in der Lage ist eine gelungene englische oder deutsche Version von Ihrem Text zu liefern? Dann …
Sie suchen einen erfahrenen Übersetzungsdienstleister, der in der Lage ist eine gelungene englische oder deutsche Version von Ihrem Text zu liefern? Dann sind Sie bei WordBoss genau richtig!
WordBoss – ein inhabergeführtes Unternehmen für professionelle Fachübersetzungen und Sprachendienstleistungen!
ALPHATRAD erweitert seine Datenbank für Audio-Muttersprachler auf 600 Sprecher mit 34 Sprachen und Dialekten
Künstliche Intelligenz wird unser Leben in den nächsten Jahren und Jahrzehnten radikal verändern.
In einer immer stärker vernetzten Welt ist es wichtig, Sprachbarrieren zu überwinden. Roswitha R. Bergmann hilft ihren Kunden dabei.
Firmenjubiläum der Englisch nach Maß® GmbH – 20 Jahre Sprache und Kultur: Eine kanadisch-deutsche Erfolgsgeschichte Troisdorf, 19.09.2017. Im August 1997 begann die Erfolgsgeschichte des Troisdorfer Unternehmens Englisch nach Maß®. Als …
Ein zuverlässiger Partner für alle Kunden – Adriana Sandru Traductions